2007年7月7日

新しいサイト”わーどぷれすっ!”をオープンしました。

今後はWordPress関連の話題は全部このサイトに投稿していきます。プラグイン一覧もこの新サイトに移しましたので、ドウゾよろしくお願いします。

Mac OS X 用の翻訳支援ツール

Registry First Aid will find these invalid entries and remove them from your registry. With Registry First Aid, your Windows registry will be always clean and correct, helping your programs load faster and speeding up your computer. Fast, easy to use, PC speed testing and benchmarking. PassMark PerformanceTest allows you to objectively benchmark a x blades keygen PC using a variety of different speed tests and compare the results to other computers. Twenty-eight standard benchmark tests are available in six test suites plus there are seven advanced testing windows for custom benchmarking. In addition to the standard tests, there are 7 summary results plus the overall PassMark Rating result. The benchmark results are xilisoft keygen presented as easy to read bar charts so that you dont need to spend hours studying the number to know the result. Timing for the tests is done using high resolution timers, which are accurate to approximately 1 millionth of a second on most PCs. Create professional-quality advertising, sophisticated print designs and electronic documents with PagePlus sims 2 keygen X5, the best-in-class desktop publisher.

Mac OS X 用の翻訳支援ツール AppleTransCatsCradle をご紹介。ちなみに両方ともフリー(無料)です :-)

AppleTrans

ダウンロードAppleTrans_1.1.dmg

Apple謹製のいわゆる「翻訳メモリ」ソフト。

「翻訳メモリ」とは何かというと、、、
ウィキペディア より

翻訳メモリとは、原文と翻訳を一対としてデータベース化し、その内容を自動的に繰り返し利用することで翻訳を支援するソフトウェアである。

試行錯誤しながら使用中。一度訳した文書の更新や、訳す分野が同じ/似ていてコーパスが充実してるのなら役に立ちそう。例えばmozilla-japanの翻訳プロジェクトで、コーパスを共同で作ってシェアすれば語句の統一や効率的な翻訳が可能かもしれない。業界標準のTMXファイルもサポートしているのでwindowsユーザーとも共同作業ができるはずだ。

これの使い方を書こうかと思ったんだけど、そもそも翻訳をしようなんて人なら英語で書かれている本体付属のユーザーズガイドも十分読みこなせるだろうから必要ないよな。

こちらのブログ – AppleTrans Forum – ではAppleTrans使用上のヒントなどが書かれている。

CatsCradle

ダウンロードCatsCradle

こちらはウェブページ専用の翻訳エディタ。HTMLタグを目にすることなく翻訳作業を行うことができる。まだまだ機能も少なくてこれからって感じだが、予定としては翻訳メモリの機能もいれるようなので楽しみ。Windows版もある。

ところでレンダリングされたページも表示してくれるんだけど、レンダリングエンジンは何を使っているんだろう?

This entry was posted in Mac, ローカライズ, 英語. Bookmark the permalink.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>