<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「MT エントリから WP へのインポートの仕方」の訳 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://tekapo.com/st/2004/05/21/mt-wp/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tekapo.com/st/2004/05/21/mt-wp/</link>
	<description>あれとかこれとか</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 May 2012 10:15:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>toshiro.shimura&#8217;s Blog &#187; Blog Archive &#187; MTからWP、さらばイーヤマ より</title>
		<link>http://tekapo.com/st/2004/05/21/mt-wp/comment-page-1/#comment-49</link>
		<dc:creator>toshiro.shimura&#8217;s Blog &#187; Blog Archive &#187; MTからWP、さらばイーヤマ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Nov 2005 23:01:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tekapo.com/st/?p=132#comment-49</guid>
		<description>[...] ●「MT エントリから WP へのインポートの仕方」の訳 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ●「MT エントリから WP へのインポートの仕方」の訳 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Cafelog.NET より</title>
		<link>http://tekapo.com/st/2004/05/21/mt-wp/comment-page-1/#comment-48</link>
		<dc:creator>Cafelog.NET</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 May 2004 12:29:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tekapo.com/st/?p=132#comment-48</guid>
		<description>&lt;strong&gt;WordPress 1.2-Mingus&lt;/strong&gt;
2004-05-22 03:32 (日本時間ではありませぬ)
WordPress 1.2-Mingus がリリースされました。

知らん顔してるわけにもいかないんでしょうね

どなたか、この Development Blog の内容を翻訳していただけると助かります。日本語環境での使用も問題ありませんが、部分的...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>WordPress 1.2-Mingus</strong><br />
2004-05-22 03:32 (日本時間ではありませぬ)<br />
WordPress 1.2-Mingus がリリースされました。</p>
<p>知らん顔してるわけにもいかないんでしょうね</p>
<p>どなたか、この Development Blog の内容を翻訳していただけると助かります。日本語環境での使用も問題ありませんが、部分的&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Bdoggers より</title>
		<link>http://tekapo.com/st/2004/05/21/mt-wp/comment-page-1/#comment-47</link>
		<dc:creator>Bdoggers</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 May 2004 06:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tekapo.com/st/?p=132#comment-47</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Movable Type 有料化&lt;/strong&gt;
 Quoted fromSky&#039;s The Limit : Movable Type 有料化で大激震だった…… Trackback もなにげなく読んでみたら、ちょっとどころではない“大激震”がアメリカ（欧米）では走っていたのでした……。 以...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Movable Type 有料化</strong><br />
 Quoted fromSky&#8217;s The Limit : Movable Type 有料化で大激震だった…… Trackback もなにげなく読んでみたら、ちょっとどころではない“大激震”がアメリカ（欧米）では走っていたのでした……。 以&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

